Аннотации:
В эпоху глобализации в связи с растущей необходимостью публикации результатов научных исследований в международных изданиях возрастает интерес к научной аннотации как жанру научного текста. Особую роль в структурах любого научного текста играет макроструктура.
Представляется, что макроструктура научной аннотации как глобальная форма организации материала имеет свои особенности, требующие детального изучения. Целью статьи является обзор
работ, посвященных исследованию макроструктуры научной аннотации, выявление имеющихся
проблем, а также определение перспектив исследования. Уточняются понятия структуры дискурса и научного дискурса, анализируются существующие подходы к описанию смысловой
структуры дискурса в целом и структуры научного дискурса. В частности, в качестве наиболее
всеохватывающего и дающего развернутое и объемное представление о структуре научного дискурса используется интегральный подход Т.Н. Хомутовой, с позиций которого научный текст
рассматривается в четырех секторах (когнитивном, языковом, культурном и социальном). Выявляются два подхода к понятию «макроструктура», которая трактуется либо как часть семантической структуры (уровень глубинной организации текста), либо как часть грамматической структуры (уровень поверхностной организации). Во втором значении термин «макроструктура» синонимичен термину «суперструктура». Проводится анализ зарубежных и российских
исследований, посвященных теме макроструктуры научной аннотации. Для зарубежных ученых
характерно понимание макроструктуры как части грамматической структуры, а именно композиционной структуры. Основной моделью для такого анализа макроструктуры научной аннотации в зарубежных исследованиях выступает модель Дж. Суэйлза IMRD (Introduction/Введение –
Methods/Методы – Results/Результаты – Discussion/Выводы), при этом обязательными для научной аннотации признаются разделы Методов и Результатов. В качестве части смысловой структуры макроструктура научного текста может быть универсально описана как «проблема – решение». В статье делается вывод о недостаточной исследованности макроструктуры русскоязычной
аннотации и намечаются перспективы дальнейшего исследования. In the era of globalization due to the growing need to publish the results of scientific research
in international journals, there is an increasing interest in the scientific abstract as a genre
of a scientific text. A macrostructure plays a special role in the structures of any scientific text. It
seems that the macrostructure of a scientific abstract being a global form of the organization of
the material has its own characteristics, which require a detailed study. The purpose of the article
is to review the works devoted to the study of the macrostructure of a scientific abstract, to
identify the existing problems, and to define the prospects for the research. The authors clarify
such concepts as “the structure of a discourse” and “a scientific discourse”, analyze the existing
approaches to describing the semantic structure of a discourse in general and the structure of a
scientific discourse. In particular, the integral approach developed by T.N. Khomutova is applied,
as it seems to give the most detailed and comprehensive representation of the structure of
a scientific discourse. Within the framework of this approach, the scientific text is analyzed in
four quadrants (cognitive, linguistic, cultural and social). The authors detect two ways to interpret
the term “macrostructure”: either as a part of the semantic structure (the level of the deep text
organization), or as a part of the grammatical structure (the level of the surface organization). In
the latter sense, the term “macrostructure” is a synonym to the term “superstructure”. The analysis
of foreign and Russian studies on the topic of the macrostructure of a scientific abstract is
conducted. Foreign scientists tend to understand the macrostructure as a part of the grammatical
structure, which is the composition of a text. The main model for the analysis of the macrostructure
of a scientific abstract in foreign studies is the IMRD model by J. Swales (Introduction –
Methods – Results – Discussion). The sections of Methods and Results are considered to be obligatory
for a scientific abstract. As part of the semantic structure, the macrostructure of a scientific
text can be universally described as a “problem-solution” structure. The authors of the article
conclude that the research into the macrostructure of the Russian-language abstract is insufficient
and outlines the prospects for the further research.
Описание:
Хомутова Тамара Николаевна, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой
лингвистики и перевода, Институт лингвистики и международных коммуникаций, Южно-Уральский государственный университет (Челябинск), khomutovatn@susu.ru
Силкина Ольга Михайловна, аспирант кафедры лингвистики и перевода, Южно-Уральский государственный университет (Челябинск), silkinaom@susu.ru. Tamara N. Khomutova, Doctor of Philology, Professor, Head of the Department of Linguistics and Translation
Studies, Institute of Linguistics and International Communication, South Ural State University (national research
university), Chelyabinsk, khomutovatn@susu.ru
Olga M. Silkina, a Postgraduate Student of the Department of Linguistics and Translation Studies, South
Ural State University (Chelyabinsk), silkinaom@susu.ru.